Översättnings- och språktjänster
Statsrådets kansli ansvarar för översättningen av författningstexter, såsom lagar och förordningar till nationalspråken. Andra handlingar som översätts är motiveringarna till regeringens propositioner, budgeten samt tilläggsbudgeterna, republikens presidents och ministrarnas tal, berättelser och redogörelser som skall lämnas till riksdagen samt de svar som ges på riksdagsspörsmål. Statsrådets translatorsbyrå ansvarar för översättningsservicen på de inhemska språken.
Vid behov översätts också texter och tal som skrivits av tjänstemän och ledningen vid statsrådets kansli till främmande språk. Avdelningen för förvaltning och sakkunnigtjänster samordnar översättningsverksamheten när det gäller främmande språk.
Dessutom utförs vid kansliet terminologiskt arbete när det gäller terminologin inom Finlands statsförvaltning på utländska språk. Målsättningen är att förenhetliga och standardisera den terminologi som används i statsförvaltningen både på de inhemska språken och på främmande språk. Språktjänsten, som är en del av statsrådets translatorsbyrå, ansvarar för det terminologiska arbetet.
