Sanastot ja ohjeet
Valtioneuvoston kansliassa laaditaan valtionhallinnon sanastoja, jotka käsittävät useita kieliä. Sanastoja laaditaan yleensä erillisinä sanastohankkeina, jotka toteutetaan yhteistyössä valtionhallinnon eri alojen asiantuntijoiden sekä kielten ammattilaisten kanssa.
Sanastohankkeet kestävät yleensä 1—3 vuotta, ja niissä tuotetut sanastot sisältävät 150—900 käsitettä. Kustakin käsitteestä annetaan erikieliset termit, määritelmiä ja muita käsitteen sisällön kuvauksia sekä usein myös kaavioita, jotka havainnollistavat käsitteiden välisiä suhteita.
Valmiit sanastot julkaistaan kielipalvelun julkaisusarjassa ja liitetään osaksi valtioneuvoston termipankkia Valteria.
Ministeriöiden kääntäjien työtä tuetaan tekemällä sanastoja ajankohtaisista aiheista. Nämä sanastot ovat yleensä kaksi- tai kolmikielisiä, ja niissä annetaan kustakin käsitteestä erikieliset termit sekä erilaisia käsitteen sisältöön tai termien käyttöön liittyviä selityksiä ja käyttöesimerkkejä.
Lisäksi laaditaan ohjeita etenkin englanninkielisissä valtionhallinnon teksteissä esiintyvien kielipulmien ratkaisemiseen. Linkkejä ohjeisiin:
Sanastot
Ilmasto- ja energiasanasto (12.8.2010)
(fi-en)
Valtion virastot ja laitokset (24.6.2010)
(fi-sv-en-fr-ru)
Influenssa A(H1N1) -sanasto (6.11.2009)
(fi-sv-en)
Ministerit ja ministeriöt (22.6.2010)
(fi-sv-en-fr-de-es-ru)
Valtioneuvoston ohjesääntö (VNOS) -sanasto 
Lintuinfluenssasanasto
(fi-en)
Sähköisiä sanastoja (17.12.2009)
Ohjeet ja mallit
Virastojen nimien kirjoittaminen englanniksi (27.7.2010)
(fi-en)
Government Style Guide (15.10.2008)
(en)
Englanninkielisten (enGB) otsikoiden kirjoittaminen
(fi-en)
Malli-ilmaisuja valtionhallinnon kirjeenvaihtoon englanniksi
(fi-en)
Virkanimikkeiden kääntäminen englanniksi (15.12.2009)
(fi-en)
Ohjelmamallit
(en)
Ohjelmamallit
(fr)
Puheiden ilmaisuja
(en)
Puheiden ilmaisuja
(fr)
Suositus: arvonimiä ei käännetä 
Viittaus säädöksiin englanninkielisessä tekstissä 
Työtodistuksen mallikäännöksiä
(fi-en)
Ulkona-tilan viestejä
(fi-sv-en)
Ministerin sijaisuuksissa käytettävät englanninkieliset ilmaukset 
Termiselvitykset
Joulunajan tervehdyksiä 2010
(fi-sv-en-fr-de-ru-it-es-ca-se-pt-sl-et)
Lähtökohta / lähtökohtaisesti
(fi-en)
-kin, -kaan, kään
(fi-en)
Vaikuttaa-verbin vastineita
(fi-en)
-han ja -hän englanniksi
(fi-en)
"Jo" englanniksi
(fi-en)
"Piirissä" englanniksi
(fi-en)
Muun muassa -käsitteen vastineita
(fi-en)
Taho, toimija, osapuoli -käsitteiden vastineita
(fi-en)
Vaaliterminologiaa ja -aineistoa 
Mahdollinen ja mahdollisuus -sanojen vastineita englanniksi 
Kehittyä ja kehittää -sanojen vastineita englanniksi 
Pyrkiä-verbin vastineita
(fi-en)
Näkemys-, mielipide-, kannanotto- ja kanta -sanojen vastineita
(fi-en)
Selvittää-verbin vastineita
(fi-en)
Ulkomaalainen - kansalainen - kansalaisuus - kansallisuus
(fi-sv-en)
EU-alkuisia virkanimikkeitä ministeriöissä
(sv-en-de-fr)
Kehittyä-verbin vastineita
(fi-en)
Tehdä-verbin vastineita
(fi-en)
